07 février 2020

Le capharnaum #70 : Certes, nul ne peut te faire violence, puisque tu es seul

– Kyklôps, tu me demandes mon nom illustre. Je te le dirai, et tu me feras le présent hospitalier que tu m'as promis. Mon nom est Personne. Mon père et ma mère et tous mes compagnons me nomment Personne.
Je parlai ainsi, et, dans son âme farouche, il me répondit :
 – Je mangerai Personne après tous ses compagnons, tous les autres avant lui. Ceci sera le présent hospitalier que je te ferai.
 Il parla ainsi, et il tomba à la renverse, et il gisait, courbant son cou monstrueux, et le sommeil qui dompte tout le saisit, et de sa gorge jaillirent le vin et des morceaux de chair humaine ; et il vomissait ainsi, plein de vin. Aussitôt je mis l'épieu sous la cendre, pour l'échauffer ; et je rassurai mes compagnons, afin qu'épouvantés, ils ne m'abandonnassent pas. Puis, comme l'épieu d'olivier, bien que vert, allait s'enflammer dans le feu, car il brûlait violemment, alors je le retirai du feu. Et mes compagnons étaient autour de moi, et un daimôn nous inspira un grand courage. Ayant saisi l'épieu d'olivier aigu par le bout, ils l'enfoncèrent dans l'oeil du kyklôps, et moi, appuyant dessus, je le tournais, comme un constructeur de nefs troue le bois avec une tarière, tandis que ses compagnons la fixent des deux côtés avec une courroie, et qu'elle tourne sans s'arrêter. {...]. Et il hurla horriblement, et les rochers en retentirent. Et nous nous enfuîmes épouvantés. Et il arracha de son oeil l'épieu souillé de beaucoup de sang, et, plein de douleur, il le rejeta. Alors, à haute voix, il appela les kyklopes qui habitaient autour de lui les cavernes des promontoires battus des vents. Et, entendant sa voix, ils accoururent de tous côtés, et, debout autour de l'antre, ils lui demandaient pourquoi il se plaignait :
 – Pourquoi, Polyphèmos, pousses-tu de telles clameurs dans la nuit divine et nous réveilles-tu ? Souffres-tu ? Quelque mortel a-t-il enlevé tes brebis ? Quelqu'un veut-il te tuer par force ou par ruse ?
Et le robuste Polyphèmos leur répondit du fond de son antre :
– Ô amis, qui me tue par ruse et non par force ? Personne.
 Et ils lui répondirent en paroles ailées :
– Certes, nul ne peut te faire violence, puisque tu es seul. On ne peut échapper aux maux qu'envoie le grand Zeus. Supplie ton père, le roi Poseidaôn.
L'Odyssée d'Homère,
traduction de Charles-René-Marie Leconte de L'Isle
(ill.Polyphemos reclining and holding a drinking bowl.” Museum of Fine Arts, Boston. Museum of Fine Arts, Boston)

Jessica Pratt - "Moon Dude"


Jessica Pratt ‎– On Your Own Love Again - Drag City, 2015

Durutti Column "Never Know"


The Durutti Column ‎– LC - Factory, 1981
groupe post-punk anglais formé en 1978 à Manchester, The Durutti Column est devenu par la suite le projet solo de Vini Reilly

Sapho - "Chaises De Jardin"


Sapho "Chaises de jardin" ‎– Passage D'Enfer - Pathé, 1982


Chico Hamilton and Euphoria - "Tickle Toe"


Chico Hamilton And Euphoria ‎– Arroyo - Soul Note, 1991


ДДТ [DDT] - "Я получил эту роль [J'ai ce rôle]"


album : ДДТ - Периферия [Periferiya] - 1984 - vidéo 1987
DDT, groupe russe formé en 1980 par Iouri Chevtchouk [Ю́рий Юлиа́нович Шевчу́к]